Reviews

Sin: Selected Poems of Forugh Farrokhzad by Forugh Farrokhzad

spinitch127's review against another edition

Go to review page

5.0

Incredible, changed the way I think about and read modern poetry.

jtaylor_98's review against another edition

Go to review page

challenging dark emotional reflective sad medium-paced

4.0

anaodaniel's review

Go to review page

challenging emotional slow-paced

4.5

ponders's review

Go to review page

challenging emotional hopeful inspiring reflective fast-paced

5.0

wcook's review against another edition

Go to review page

3.0

While a handful poems were, unfortunately, forgettable and felt derivative of other modernist writers, the poems in which Forough is confident in her own voice are stellar and show the mark of a true, unadulterated genius. My particular favorites included "In Night's Cold Streets", "In An Eternal Dusk", "Inaugurating The Garden" and "Only Voice Remains".

matej_b's review

Go to review page

informative

4.75

Insightful and enjoyable. It's sad to think about these poems knowing what's going on in Iran now. . .

bookwomble's review

Go to review page

challenging dark emotional informative inspiring reflective sad slow-paced

5.0

elleye's review against another edition

Go to review page

emotional mysterious reflective sad medium-paced

5.0

sada2024's review against another edition

Go to review page

5.0

i am in shock, i am in awe, this was so beautiful. i have never read poetry like this before, everybody should read this.
forugh = an actual goddess istg

dhiyanah's review against another edition

Go to review page

5.0

I had read half of this while on-the-go; cafés and waiting spaces. I'm still slightly irked (mostly amused) by the thought of random people stealing a peek at my face when it was reacting to Farrokhzad's words -- this clash of private and public made for an appropriate setting, though.

I'm grateful for Wolpé. From what I've read so far, these are the most lyrical of Farrokhzad's poetry in English. Wolpé understands the importance of sounds -- the melody and rhythm of words -- which shouldn't be left out in translations, if it can be helped.