The design and UX isn't done, Rob and Abbie, okkurrrr! 😌
sofinkapoto's review against another edition
slow-paced
- Plot- or character-driven? Character
- Strong character development? No
- Loveable characters? No
- Diverse cast of characters? Yes
- Flaws of characters a main focus? It's complicated
2.75
casthedragon's review against another edition
challenging
funny
mysterious
reflective
slow-paced
- Plot- or character-driven? Character
- Strong character development? No
- Loveable characters? It's complicated
- Diverse cast of characters? No
- Flaws of characters a main focus? Yes
3.25
camille_jmu's review against another edition
3.0
Like so many others that came before me, I could tell you my opinion about this book and give you a summary but honestly, I prefer not to.
kubrareads's review against another edition
mysterious
sad
fast-paced
- Plot- or character-driven? Character
4.0
judithnrtn's review against another edition
3.5
Para un trabajo de escultura. Jaja no era lo que me esperaba para nada.
universalgramarye's review against another edition
5.0
A man named Turkey gets so drunk at the office that he almost gives his co-worker a black eye before his boss lays down the law (pun intended) and is all like, "Sit down, Turkey!" This story is hilarious: think "The Office," but set in the 1800s, but also with great social commentary on the workplace economy and on society versus individualism.
I give this story 6/5 Turkey is my waifu.
I give this story 6/5 Turkey is my waifu.
kumipaul's review against another edition
3.0
Memorable little story. Subtitled that it's a Wall Street story, but it's a story about office personalities, desperation, futility and problem solving.
robertkhorsand's review against another edition
4.0
I could write a longer review as always but...
I would prefer not to!
I just suggest to read Bartleby's tale and if you like it, then move to read Nagasaki by Eric Faye.
میتوانم مثل همیشه ریویویی طولانی بنویسم، اما...
ترجیح میدهم که ننویسم!
سر و ته این ریویو را با یک تشکر، یک نکته و سر آخر یک پیشنهاد میبندم.
تشکر
از مهشید عزیزم بابت معرفی داستان تشکر میکنم.
از خواندن داستان لذت برده و به فکر فرو رفتم... از راه دور دستش را به گرمی میفشارم و بهترینها را برایش آرزو میکنم.
نکته
بارتلبی محرر، یک داستان کوتاهِ تقریبا ۵۰صفحهای است. نوشتم «تقریبا»، چون من در پلتفروم طاقچه آن را مطالعه کردم و ممکن است که تعداد صفحات دیجیتال و نسخهی چاپی اندکی تفاوت داشته باشد. پس از این داستان کوتاه، ناشر سه جستار فلسفی در نقد، تحلیل و یا هرچه بود در مورد این داستان آورده که کتاب را تبدیل به ۱۹۲ صفحه کرده است.
من بدم میآید، دروغ چرا... حالم به هم میخورد از این رویه و نمونهای که بخاطر دارم در شهرکتاب دیده بودم: کتابِ «یادداشتهای زیرزمینی» اثر امام داستایفسکی بود که آقای «حمیدرضا آتش برآب» آنرا با ۱۴ تفسیر منتشر کرده بود!
اعتقاد داشته، دارم و تا ابد خواهم داشت که نویسنده حرف خود را به قدر کافی در اثرش زده، خواننده باید سر درون کتاب را خود بفهمد نه به زبان عمه، عمو، خاله، دایی و مخصوصا شوهرخالههای فیلسوف. اگر کتابی باب میل نبود که هیچ، اگر بود و نفهمیدیم، باید در زمان مناسب بازخوانی شود و اگر نفهمیدیم بازهم بازخوانی شود، نه اینکه اشخاصی باشند که حرفهایی که در سینهی نویسنده بوده و نبوده به داستانش وا کنند و آنرا با درشتگوییهای فلسفی به فرق سر خواننده بکوبند.
پس پر واضح است که: ترجیح دادم جستارها را نخوانم.
پیشنهاد
اگر این داستان را خواندید، لذت بردید و به فکر فرو رفتید، پیشنهاد میکنم داستان کوتاه «ناگازاکی» اثر «اریک فی» که در ایران با ترجمهی آقای «محمود گودرزی» توسط «نشر هیرمند» چاپ و منتشر گردیده است را نیز بخوانید.
بیست و هشتم بهمنماه یکهزار و چهارصد و یک
I would prefer not to!
I just suggest to read Bartleby's tale and if you like it, then move to read Nagasaki by Eric Faye.
میتوانم مثل همیشه ریویویی طولانی بنویسم، اما...
ترجیح میدهم که ننویسم!
سر و ته این ریویو را با یک تشکر، یک نکته و سر آخر یک پیشنهاد میبندم.
تشکر
از مهشید عزیزم بابت معرفی داستان تشکر میکنم.
از خواندن داستان لذت برده و به فکر فرو رفتم... از راه دور دستش را به گرمی میفشارم و بهترینها را برایش آرزو میکنم.
نکته
بارتلبی محرر، یک داستان کوتاهِ تقریبا ۵۰صفحهای است. نوشتم «تقریبا»، چون من در پلتفروم طاقچه آن را مطالعه کردم و ممکن است که تعداد صفحات دیجیتال و نسخهی چاپی اندکی تفاوت داشته باشد. پس از این داستان کوتاه، ناشر سه جستار فلسفی در نقد، تحلیل و یا هرچه بود در مورد این داستان آورده که کتاب را تبدیل به ۱۹۲ صفحه کرده است.
من بدم میآید، دروغ چرا... حالم به هم میخورد از این رویه و نمونهای که بخاطر دارم در شهرکتاب دیده بودم: کتابِ «یادداشتهای زیرزمینی» اثر امام داستایفسکی بود که آقای «حمیدرضا آتش برآب» آنرا با ۱۴ تفسیر منتشر کرده بود!
اعتقاد داشته، دارم و تا ابد خواهم داشت که نویسنده حرف خود را به قدر کافی در اثرش زده، خواننده باید سر درون کتاب را خود بفهمد نه به زبان عمه، عمو، خاله، دایی و مخصوصا شوهرخالههای فیلسوف. اگر کتابی باب میل نبود که هیچ، اگر بود و نفهمیدیم، باید در زمان مناسب بازخوانی شود و اگر نفهمیدیم بازهم بازخوانی شود، نه اینکه اشخاصی باشند که حرفهایی که در سینهی نویسنده بوده و نبوده به داستانش وا کنند و آنرا با درشتگوییهای فلسفی به فرق سر خواننده بکوبند.
پس پر واضح است که: ترجیح دادم جستارها را نخوانم.
پیشنهاد
اگر این داستان را خواندید، لذت بردید و به فکر فرو رفتید، پیشنهاد میکنم داستان کوتاه «ناگازاکی» اثر «اریک فی» که در ایران با ترجمهی آقای «محمود گودرزی» توسط «نشر هیرمند» چاپ و منتشر گردیده است را نیز بخوانید.
بیست و هشتم بهمنماه یکهزار و چهارصد و یک
lazylys's review against another edition
I don't think I'm able to rate or comment this.