Reviews

Plutarch's Lives, Volume 1: The Dryden Translation by Plutarch

benrogerswpg's review

Go to review page

4.0

Great classic!

Trying to read lots of classic philosophy

4.3/5

spencer_wright's review

Go to review page

4.0

A little dry, but very interesting! I love being able to get the stories of these people from such a relatively near contemporary

jvanwago's review against another edition

Go to review page

informative slow-paced

3.5

Without a firm grounding in Greek and Roman history, it is easy to get lost in these mini biographies. The lack of chronological order and dense writing style does not help either.

That said, this was still an interesting read. I had only heard of a handful of these figures, and enjoyed gleaning moral lessons from their lives.

The early figures like Romulus and Theseus are mythological traditions, but the later figures like Syllus and Lucullus convey history more accurately.

I will read volume two at some point, perhaps after I read a little more Greek and Roman general history.

jritter4's review

Go to review page

4.0

Genuinely think Plutarch is funny

madison_street_library's review

Go to review page

adventurous challenging informative slow-paced

graywacke's review

Go to review page

3.0

22. Plutarch's lives, The Dryden Translation, Volume 1, edited by Arthur Hugh Clough
written: circa 120 ce
translation: 1683 (and not by Dryden)
editing and notes 1859
format: 785 page paperback
acquired: December
read: Feb 27 – May 2
time reading: 48 hr 43 min, 3.7 min/page
rating: 3

A weird decision to read this, but it's become somehow meaningful to me in a way I don't exactly understand and that may not have anything to do with the text. The text is a strange relic of the Roman era. Plutarch was a Greek scholar during the high Roman Empire and wrote in Greek and may not have spoken Latin well. After doing whatever cultural touring he did in life, which included extensive travelling, collecting vast notes, he spent his later years in Greece as a priest at Delphi, writing. The parallel lives was his largest single work. The remnants of his possible 200 other works are collected in [Moralia], mostly philosophical writings.

Lives has a philosophical underlying component, a kind of "Middle Platonic" view on the morality of leaders through history, but mainly it's an historical work, a collection of paired biographies. Each prominent Roman is paired with a prominent Greek with similar aspects in their life trend. These are lengthy biographies, collected from a variety of sources. Then their lives are compared in brief essays. The general consensus is that Plutarch should not be taken as historically accurate, as his interest was in the morality and the story telling, not the accurate, well-documented history of the modern sense. He does occasionally note his sources within the text, and even expresses notes of skepticism here and there. And he seems to be internally consistent, as he often covers the same event in different lives from different perspectives. But, despite the consensus of soft accuracy, you will find he is often cited today as the main source for parts of the histories of Greece and Rome. Some Wikipedia articles basically summarize his essays from this work as the entire article on historical figures who, outside Plutarch, are mostly unknown. These are the kind of things that force me to re-visit or re-think ancient history, that undermine to me what we think we know.

As a historian Plutarch is really frustrating in that he loves and focuses on rumors, attributing major historical occurrences to unlikely details in someone's personal life. I constantly had to ask myself, that, even if what he had just described were completely true, is there any way it could have been accurately recorded.

The reading of this is an odd experience. I always had in mind that I was reading the "Dryden translation", a translation John Dryden put his name on, but did not apparently actually contribute to, and so I have little sense of how accurate any of this is in meaning or tone. This work of Plutarch is famous because of the way he tells these stories. They are fast and bring in immense detail and sometimes that combination can make for some vivid stories. But it's a tough read. The rush through details, one on top of the next, is relentless. Then major points of the story will be sort of sneaked into the text, leaving this reader forced to backtrack here and there to find where I lost the thread. And every part of this info dump begs some critical evaluation and a whole lot of skepticism. I would try at times just to blindly believe everything he says, but I had force that.

Plutarch was important in the late Renaissance when his focus on morality was of interest. His works, translated to English by Thomas North in 1579, were key source material for several of Shakespeare's plays. But it seems his importance has faded. There are no major new complete translations of his work. Newer translations focus on parts, and may break up these lives into just some of the Greek or Roman characters (and presumably re-order them chronologically). For me, he's a name that caught my attention and that my brain somehow needed to pin down by reading. I'm halfway through.

paigebayliss's review

Go to review page

informative medium-paced

4.0

gsanta1's review

Go to review page

2.0

Not the best stories yet. Some nice story about the origin of Roman, but not many. Mostly Greek Generals from Peloponesian war.
More...