The design and UX isn't done, Rob and Abbie, okkurrrr! 😌
patrick_n's review against another edition
adventurous
challenging
mysterious
reflective
slow-paced
- Plot- or character-driven? Character
- Strong character development? Yes
- Loveable characters? It's complicated
- Diverse cast of characters? No
- Flaws of characters a main focus? It's complicated
4.5
anna_pardo's review against another edition
5.0
És inabastable parlar d'aquest autor, en qualsevol de les seves obres. Et deixa esgotada per l'esforç, captiva tots els sentita.
Una relectura que m'ha trobat en millor moment vital i més maduresa lectora i, per tant, he pogut gaudir molt més que la primera vegada ❤️
Una relectura que m'ha trobat en millor moment vital i més maduresa lectora i, per tant, he pogut gaudir molt més que la primera vegada ❤️
cryptoclastic's review against another edition
challenging
dark
slow-paced
- Plot- or character-driven? Plot
- Strong character development? No
- Loveable characters? No
- Diverse cast of characters? Yes
- Flaws of characters a main focus? Yes
3.0
patkohn's review against another edition
adventurous
challenging
dark
funny
inspiring
mysterious
reflective
medium-paced
4.5
daviden__'s review against another edition
5.0
Un libro sconcertante, che sono assolutamente sicuro di non aver capito appieno, ma che sono altrettanto certo di aver amato per la sua scrittura. Sicuramente lo rileggerò in futuro, probabilmente più volte, nel frattempo 5 stelle meritatissime.
freewaygods's review against another edition
challenging
mysterious
reflective
medium-paced
- Plot- or character-driven? Character
- Strong character development? It's complicated
- Loveable characters? Yes
- Diverse cast of characters? Yes
- Flaws of characters a main focus? No
5.0
belwau's review against another edition
challenging
dark
reflective
slow-paced
- Plot- or character-driven? A mix
- Strong character development? Yes
- Loveable characters? No
- Diverse cast of characters? No
- Flaws of characters a main focus? It's complicated
3.5
darby3's review against another edition
3.0
Sometimes I loved it. Sometimes I detested it. Mostly I didn't have a clue what the heck was going on. Good times!
vio's review against another edition
4.0
I can only thank those two ladies on Instagram ;) ;) whom I (re)read this book with, without them I might still be struggling with the first book.
I wish I could say something mm intelligent about the book, but alas I can't. :) I did enjoy some bits, but mostly I was fighting with every word and sentence and fragment and chapter and hoping this all will be over soon!
Still, I am super in awe by Cărtărescu's use of adjectives (mostly, of colour), by his shocking power of imagination, by his tremendous knowledge of the Romanian language (yes!), of human anatomy, zoology, architecture, art(s).
I would like to read the other two parts of Orbitor, but I don't see myself embarking on this journey alone. Help. :)
Why am I writing this review in English? No idea.
PS So, yes, I read this book for the first time in 2000. You can imagine I pretty much had *zero* recollection after 20 years (almost zero, to be perfectly honest).
I was super curious how some words or phrases were translated in English/ Italian/ German and while searching for the translated fragments, I stumbled upon some mistakes, which quite surprised me and made me wonder once again how ”accurate” the translations we read really are...
I wish I could say something mm intelligent about the book, but alas I can't. :) I did enjoy some bits, but mostly I was fighting with every word and sentence and fragment and chapter and hoping this all will be over soon!
Still, I am super in awe by Cărtărescu's use of adjectives (mostly, of colour), by his shocking power of imagination, by his tremendous knowledge of the Romanian language (yes!), of human anatomy, zoology, architecture, art(s).
I would like to read the other two parts of Orbitor, but I don't see myself embarking on this journey alone. Help. :)
Why am I writing this review in English? No idea.
PS So, yes, I read this book for the first time in 2000. You can imagine I pretty much had *zero* recollection after 20 years (almost zero, to be perfectly honest).
I was super curious how some words or phrases were translated in English/ Italian/ German and while searching for the translated fragments, I stumbled upon some mistakes, which quite surprised me and made me wonder once again how ”accurate” the translations we read really are...