wiksa's review against another edition
adventurous
challenging
dark
mysterious
medium-paced
- Plot- or character-driven? A mix
- Strong character development? Yes
- Loveable characters? It's complicated
- Diverse cast of characters? No
- Flaws of characters a main focus? Yes
4.0
qiqukiy0304's review
adventurous
dark
mysterious
tense
medium-paced
- Plot- or character-driven? A mix
- Strong character development? It's complicated
- Loveable characters? Yes
- Diverse cast of characters? It's complicated
- Flaws of characters a main focus? Yes
4.75
Apocalypse bareng ayang WKWKWK
junyreads's review against another edition
adventurous
emotional
hopeful
tense
medium-paced
- Plot- or character-driven? A mix
- Strong character development? Yes
- Loveable characters? Yes
- Diverse cast of characters? It's complicated
- Flaws of characters a main focus? No
4.5
triciajk's review against another edition
adventurous
dark
emotional
mysterious
sad
fast-paced
- Strong character development? Yes
- Loveable characters? Yes
- Diverse cast of characters? Yes
5.0
Moderate: Sexual assault
squeakynarwhal's review
adventurous
dark
tense
medium-paced
- Plot- or character-driven? A mix
- Strong character development? Yes
- Loveable characters? Yes
- Flaws of characters a main focus? It's complicated
4.25
fruitspassion's review against another edition
dark
emotional
funny
mysterious
relaxing
sad
fast-paced
- Plot- or character-driven? A mix
- Strong character development? It's complicated
- Loveable characters? Yes
- Diverse cast of characters? Yes
- Flaws of characters a main focus? N/A
5.0
mlw0415's review against another edition
dark
tense
fast-paced
- Plot- or character-driven? Character
- Strong character development? It's complicated
- Loveable characters? Yes
- Diverse cast of characters? No
- Flaws of characters a main focus? Yes
3.5
krissasaur's review against another edition
4.0
When I started this book I wasn't so sure about it.
The translation is seriously one of the worst I have ever experienced. This book needed better editors for sure. Sentences would be structured like: "He needed the thing, and the thing was needed because needed was the thing." and I was just sitting there like............. how did that get through. 90% less words would have sufficed... I understand translating from a language such as Chinese is hard work.... but really?
Also, I could accept the rough translation while I was reading the fan translation... but then I realized there was an official English translation and.... It was not much better. The official English version also changes characters names which I did not like (Do Sei becomes Doussey, etc.), but I did decide to stick with it because it was slightly improved..... and it at least... kinda... separated the thoughts into paragraphs better.... with less run on sentences. They were still present though.
But yea............ I almost dropped this book several times because of how badly it was edited. I am so glad I stuck through though, because in the end, it was a charming, albeit depressing, story. There were times where I had no idea why certain things happened because of how badly it was edited
Spoiler
(The mannequin???),Also can I just say, I loved every time An Zhe called himself a mushroom. hahaha
"But even if he wasn't a smart human, he was a rational mushroom."
I am definitely excited to read the second half.
Spoiler
Really curious how humanity is going to be saved because... there is already nothing left.I feel so sorry for the original author due to the state of this books official English version.