Scan barcode
noemie_vdb's review against another edition
mysterious
tense
fast-paced
- Plot- or character-driven? Plot
- Strong character development? N/A
- Loveable characters? No
- Diverse cast of characters? No
- Flaws of characters a main focus? Yes
2.25
bridgetkay's review against another edition
challenging
mysterious
reflective
fast-paced
- Plot- or character-driven? A mix
- Strong character development? It's complicated
- Loveable characters? It's complicated
- Diverse cast of characters? It's complicated
- Flaws of characters a main focus? It's complicated
5.0
tha1s's review against another edition
dark
emotional
sad
slow-paced
- Plot- or character-driven? Character
- Strong character development? It's complicated
- Loveable characters? No
- Diverse cast of characters? No
- Flaws of characters a main focus? Yes
3.0
singedtales's review against another edition
3.0
6/10
that was such an unsrs experience like idk how people took that so srsly wjeldjekdjoejdodjekfj shes kind of queenie tho
edit: this is also a vv unsrs ass review . this is not what i actually thinksbsjjfjdjwnebrken
that was such an unsrs experience like idk how people took that so srsly wjeldjekdjoejdodjekfj shes kind of queenie tho
edit: this is also a vv unsrs ass review . this is not what i actually thinksbsjjfjdjwnebrken
thekoolaidqueen's review against another edition
dark
mysterious
medium-paced
- Plot- or character-driven? Character
- Strong character development? It's complicated
3.5
celestecorrea's review against another edition
3.0
A fusão dos universos femininos e suínos.
A metamorfose de um humano no corpo de um animal não é inédito na literatura; contudo, neste livro, alcança contornos muito angustiantes para a minha condição de mulher.
Há machismo, prostituição e banalização da mulher num texto com passagens incomodativas que me provocaram repulsa.
A própria autora inicia o livro suplicando a todas as pessoas que possam sentir-se chocadas com esse facto que tenham a bondade de lhe perdoar.
Escrito em 1996, é ambientado na França dum futuro próximo pois a moeda Euro já circula.
Não acompanho a sociedade francesa, mas sou de opinião que a autora pretende passar uma mensagem universal e não apenas descrever a conjuntura do seu país.
Uma jovem desempregada consegue um emprego numa perfumaria, que é também local de massagens, sexo e humilhações.
Começa a engordar e transforma-se gradualmente numa porca gorda não de acordo com o estereótipo de beleza exigido às mulheres e passa por vicissitudes não completamente explicadas ou difíceis de entender.
Um relacionamento amoroso termina; ela e o seu novo namorado, transformado em lobo, apenas podem sair ao crepúsculo pois não devem ser vistos ou arriscam uma denúncia à SPA.
«Doravante sou porca a maior parte do tempo, é mais prático para a vida na floresta.»
No Brasil intitularam o livro «Porcarias» - bem mais perto do original francês «Truismes» -, pois palavra truie em francês, significa porca, como me ensinou uma amiga fluente no idioma.
A metamorfose de um humano no corpo de um animal não é inédito na literatura; contudo, neste livro, alcança contornos muito angustiantes para a minha condição de mulher.
Há machismo, prostituição e banalização da mulher num texto com passagens incomodativas que me provocaram repulsa.
A própria autora inicia o livro suplicando a todas as pessoas que possam sentir-se chocadas com esse facto que tenham a bondade de lhe perdoar.
Escrito em 1996, é ambientado na França dum futuro próximo pois a moeda Euro já circula.
Não acompanho a sociedade francesa, mas sou de opinião que a autora pretende passar uma mensagem universal e não apenas descrever a conjuntura do seu país.
Uma jovem desempregada consegue um emprego numa perfumaria, que é também local de massagens, sexo e humilhações.
Começa a engordar e transforma-se gradualmente numa porca gorda não de acordo com o estereótipo de beleza exigido às mulheres e passa por vicissitudes não completamente explicadas ou difíceis de entender.
Um relacionamento amoroso termina; ela e o seu novo namorado, transformado em lobo, apenas podem sair ao crepúsculo pois não devem ser vistos ou arriscam uma denúncia à SPA.
«Doravante sou porca a maior parte do tempo, é mais prático para a vida na floresta.»
No Brasil intitularam o livro «Porcarias» - bem mais perto do original francês «Truismes» -, pois palavra truie em francês, significa porca, como me ensinou uma amiga fluente no idioma.
jackmillmills's review against another edition
adventurous
challenging
dark
funny
reflective
sad
fast-paced
- Plot- or character-driven? Character
- Strong character development? Yes
- Loveable characters? It's complicated
- Diverse cast of characters? Yes
- Flaws of characters a main focus? Yes
4.5