Reviews

Quesadillas: A Novel by Juan Pablo Villalobos, Rosalind Harvey

hannahh's review against another edition

Go to review page

adventurous funny lighthearted fast-paced
  • Plot- or character-driven? A mix
  • Strong character development? It's complicated
  • Loveable characters? It's complicated
  • Diverse cast of characters? It's complicated
  • Flaws of characters a main focus? Yes

5.0

rokoprog's review against another edition

Go to review page

funny reflective relaxing sad tense fast-paced
  • Plot- or character-driven? Plot
  • Strong character development? No
  • Loveable characters? It's complicated
  • Diverse cast of characters? Yes
  • Flaws of characters a main focus? Yes

3.25

holamrslola's review against another edition

Go to review page

adventurous funny reflective fast-paced
  • Plot- or character-driven? A mix
  • Strong character development? No
  • Loveable characters? It's complicated
  • Diverse cast of characters? Yes
  • Flaws of characters a main focus? It's complicated

3.0

theblondpanda's review against another edition

Go to review page

adventurous funny medium-paced
  • Plot- or character-driven? A mix
  • Strong character development? No
  • Loveable characters? It's complicated
  • Diverse cast of characters? Yes
  • Flaws of characters a main focus? It's complicated

3.75

leslielu67's review against another edition

Go to review page

4.0

An entertaining little magical realism diversion. 3.5 stars. I'm probably missing some of the inside jokes since I know very little about Mexican politics.

manaledi's review against another edition

Go to review page

4.0

I really loved this book for the first 100some pages and then the political satire magical realism became just bizarre. The comedic fictional portrayal of family and inequality and Mexican economics fit right in with what I love about political underpinnings of beautifully written Latin American literature. I wish I'd read it in the original Spanish.

elnatnal's review against another edition

Go to review page

4.0

Very good. The language was full of description and little quips that helped keep pace and strong the surrealism through well and good. Had moments where I really did laugh out loud while reading.

thetattybookshelf's review against another edition

Go to review page

3.0

Orestes, the novel’s protagonist, takes us on a bumpy ride through reality, absurdity, and back again. The satire throughout the story had me laughing and sharing lines with my family. While the story does show what it’s like to be poor in 1980’s Mexico, I found myself wishing it had more of a narrative arc. The magical realism, which I’m usually a fan of, felt out of place in this story. All in all, I did enjoy the ride.

shanviolinlove's review against another edition

Go to review page

4.0

Disclaimer: my Spanish is not advanced enough yet to read this novel in its original language, so I read a translation.

I needed a little bit of time to think about, well, what I thought about this novel. It was certainly different. "Humor" and "satire" were flung around almost every review I had seen, and given the high praise for Villalobos' writing in general, I was eager to dive in. Indeed, this novel is satirical; in the beginning of the story, the protagonist's two youngest siblings go missing and all he cares about is the increase in his quesadilla allotment at the dinner table (and what the disappearance of more siblings would mean for his food ration). It's meant to be scathing and inhumane; it isn't meant to be taken seriously. But, given the nature of its satire, it ultimately is meant to be taken seriously. We see the unmistakable, unveiled signposts of injustice against the poorer classes in Mexico, as the narrator's family is unceremoniously uprooted from their home, as the narrator himself is exorbitantly punished for a menial crime by his upper-class white neighbors, as the identity of Mexico is stripped away with the removal and subjugation of Mexicans in favor of richer international developers. These gut-wrenching details are toned down by the book's tongue-in-cheek sarcasm to the point where the stark reality of poverty in Mexico is almost "digestible."

But what to make of the book itself? There was not a single likable or understandable character I could locate, so I'm not sure where the dust settles as far as a "pronouncement" of this book's register--especially given the ultra-weird, surreal ending. Did I, in fact, actually read a plot-driven narrative, or was it all some kind of meta-allegorical criticism? Even the most tangible events in the story had a surreal, exaggerated nature to them, rendering it difficult to determine how literally to take anything. What is the emotional register of these events, as we only see side characters emoting anything? (The protagonist is so emotionally detached himself, I would almost believe he was clinically psychopathic, if not for the fact that this book is labelled "satire," so perhaps that kind of narrative distancing is necessary in this case?) Not nearly as many "your mama" jokes as the book flap promised--but I believe this is more a translation issue--so the details projecting this book as a sidesplitting frolic didn't really deliver. My guess is that the book's publicist, like me, isn't sure how to label this book, either. Not sure that that's inherently a problem, but it does create an issue for making a "pronouncement" of this book.

I will read more books by Villalobos to see if I can gauge something from a broader scope of his work. Quesadillas does not, imo, read like a standalone novel, but a component of a bigger picture. I will have to see...

hannahrmcl's review against another edition

Go to review page

funny lighthearted fast-paced

4.0