Scan barcode
youkirmv's review against another edition
challenging
emotional
hopeful
inspiring
reflective
relaxing
sad
medium-paced
- Plot- or character-driven? A mix
- Strong character development? Yes
- Loveable characters? Yes
- Diverse cast of characters? Yes
- Flaws of characters a main focus? Yes
4.75
Minor: Cancer, Child abuse, Chronic illness, Infidelity, Terminal illness, Forced institutionalization, Car accident, Death of parent, and Fire/Fire injury
fluture's review against another edition
adventurous
hopeful
inspiring
lighthearted
reflective
medium-paced
- Plot- or character-driven? Plot
- Strong character development? Yes
- Loveable characters? Yes
- Diverse cast of characters? Yes
- Flaws of characters a main focus? Yes
5.0
This book basically shows us that everyone–no matter from what background you came from–has the right to choose whether you will follow an advice or to do the opposite, to choose a new path or stay in your path, to let go or not to let go, and it's also your choice to regret or not to regret the decisions that you have made. Life is basically a table full of platters with various kind of dishes that are free for you to take, to taste, or to keep. We all have the chance to create a better future for ourselves, no matter how cruel the past was.
Graphic: Misogyny, Suicide, and Death of parent
Moderate: Chronic illness, Death, and Sexism
Minor: Child abuse, Infidelity, and Car accident
rieviolet's review against another edition
emotional
hopeful
inspiring
mysterious
medium-paced
- Plot- or character-driven? A mix
- Strong character development? Yes
- Loveable characters? Yes
- Diverse cast of characters? No
- Flaws of characters a main focus? Yes
3.5
I really liked the mystery surrounding the Namiya General Store, I think it is a very interesting premise. I was quite intrigued by this "magical" aspect of the story.
After the first introductory section, the book divides into separate vignettes, that are still skillfully inteconnected but are told from different point of views. I have to admit that I am not the biggest fan of short stories collections, in general I struggle to appreciate them as much as a novel. In this case, I also had a bit of an up-and-down reading experience, with certain sections that I liked more and other sections that dragged a bit for me and that I found less enjoyable. I still appreciated the ending, and I found it a good way of wrapping up the story.
Also I think that I started reading expecting a very lighthearted and magical story and while it was a magical and surreal story, it dealt with quite a lot of very heavy topics and I'm not so sure if all of them (and the characters involved) were handled equally well.
Lastly, I have to mention a brief passage that left a bad taste in my mouth. I do not know how the original Japanese sentence was or how the English translation adapted it, but in my translation there was a scene in which a man (maybe in his 20s?) is reflecting about a young girl and he thinks something along the lines of "There was a completely unusual sensuality for a little girl, and he would have liked to find a way to make her turn around towards him". All that I could think was why, why do you have to inlcude such a comment, was it really necessary? I really did not like it.
After the first introductory section, the book divides into separate vignettes, that are still skillfully inteconnected but are told from different point of views. I have to admit that I am not the biggest fan of short stories collections, in general I struggle to appreciate them as much as a novel. In this case, I also had a bit of an up-and-down reading experience, with certain sections that I liked more and other sections that dragged a bit for me and that I found less enjoyable. I still appreciated the ending, and I found it a good way of wrapping up the story.
Also I think that I started reading expecting a very lighthearted and magical story and while it was a magical and surreal story, it dealt with quite a lot of very heavy topics and I'm not so sure if all of them (and the characters involved) were handled equally well.
Lastly, I have to mention a brief passage that left a bad taste in my mouth. I do not know how the original Japanese sentence was or how the English translation adapted it, but in my translation there was a scene in which a man (maybe in his 20s?) is reflecting about a young girl and he thinks something along the lines of "There was a completely unusual sensuality for a little girl, and he would have liked to find a way to make her turn around towards him". All that I could think was why, why do you have to inlcude such a comment, was it really necessary? I really did not like it.
Graphic: Death, Suicide, Suicide attempt, and Death of parent
Moderate: Cancer, Child abuse, Domestic abuse, Self harm, Sexism, Grief, Car accident, and Fire/Fire injury
Minor: Fatphobia, Infertility, Infidelity, Abortion, War, and Classism
More...