Reviews

神様のカルテ Kamisama no Karute by Sōsuke Natsukawa, Sōsuke Natsukawa

lola_sakinah28's review against another edition

Go to review page

challenging emotional hopeful informative inspiring fast-paced
  • Plot- or character-driven? Character
  • Strong character development? It's complicated
  • Loveable characters? Yes
  • Diverse cast of characters? No
  • Flaws of characters a main focus? Yes

5.0

kernamalia's review against another edition

Go to review page

dark emotional hopeful informative inspiring reflective sad slow-paced
  • Plot- or character-driven? Character
  • Strong character development? Yes
  • Loveable characters? Yes

4.0

Sebgai bahan pertimbangan yah. Yg udah baca buku The cat Who saved books dan KURANG SUKA, mungkin kamu juga akan GAK cocok dngn buku ini  Krn bentukan buku ini hmpir mirip dgn buku the cat who saved books( TCWSB). 

Dr alur yg cukup lambat, terasa agak flat dan  
Judul(subjudul) yg gak mncerminkan isi bukunya. Semacam itu. Kyk di subjudul bilangnya surat dr pasien. Tp jgn dibayangin 1 buku isinya fokus ke topik itu. Enggak, Malah itu ada di bag. akhir+ porsi yg sdikit. Sama dgn TCWSB yg cover+ judul kucing, pdhal porsi kucingnya dikit.

Tp jangan salah, aku suka sekali dngan buku ini & TCWSB

"Cerita yg seakan menyalakan api di hati kita saat selesai membaca. Bukan semangat rasa berdebar tp api kecil & tenang sperti api lilin yg pindah dr buku ke dasar hati kita. Berayun, kemudian mempertahankan nyala apinya." 

 ada yg aku garisbawahi: 

1. Aku kyk ngerasa ada yg kurang saat baca terjemahannya. Maksudny gini, buku ini bnyak menggunakan permainan kata dari bahasa aslinya, bahasa Jepang. Aku bisa berbahasa Jepang jd ngerti beberapa poin.

Contoh: Ichito dianggap dokter aneh krn cara bicara yg kuno tp aku ga nemu bentuk 'kuno' & 'aneh' nya. Kalo di bahasa Jepangnya bakal ketahuan tuh penggunaan grammarnya pasti beda. 

Atau ini..ada 1 scene di mana si Ichito denger bunyi aneh 'DOKUTORU' Di sini aku bingung, ini anomatope (kata tiruan bunyi) atau si Baron yg manggil Doctor tp diJepangin jadi 'Dokutoru'?
 Tapi aku ga nyalahin penerjemah yah, aku cuma merasa sayang & ngeganjel aja di hatiku sbgai pembaca ngerti kan yah? Huhu 

Ada bnyak peribahasa juga. Lalu bnyak pemakaian julukan kyk Tanuki, Baron, dll Dan yang luar biasaa... BANYAK REFERENSI BUKU NATSUME SOUSEKI di buku ini. Kyaa~ sensei favoritku sepanjang masa.

Jadi karena ada banyaknya permainan bahasa menurutku kyknya akan lebih menarik kalo aku baca versi aslinya.

_thngan_'s review against another edition

Go to review page

5.0

Một trong những cuốn sách khiến mình quyết định mua vì bìa quá ư là xinh xẻo. Cuốn sách là câu chuyện về hành trình làm bác sĩ của chàng bác sĩ trẻ Kurihara Ichito nơi một bệnh viện tỉnh nhỏ. Cuốn sách cho người đọc một góc nhìn trung lập hơn về nghề chữa bệnh cứu người này, dù khó khăn và gian nan nhưng xen giữa đó vẫn là tình cảm nồng ấm giữa các bác sĩ với nhau và giữa các bệnh nhân và bác sĩ.
Văn phong giản dị, không quá phô trương, với những chiêm nghiệm về đời bác sĩ, là cuốn sách để học để hiểu và cũng để cảm thông với những con người luôn đứng ở tuyến đầu trong sự nghiệp chữa bệnh cứu người này. Thêm nữa bìa sách siêu xinh chính là một điểm cộng to lớn :3
More...