Scan barcode
A review by yves
Grandmaster of Demonic Cultivation by Mo Xiang Tong Xiu
adventurous
dark
emotional
tense
medium-paced
- Plot- or character-driven? A mix
- Strong character development? Yes
- Loveable characters? Yes
- Diverse cast of characters? N/A
- Flaws of characters a main focus? Yes
5.0
this novel is awesome !
i really love MDZS and it got me into reading more xianxia. if you aren't the biggest romance fan, you can still enjoy this novel! it's so entertaining, i was hooked on how MXTX writes the story out (opinions on the latter will vary depending on which translation you read from, ofc)**
I LOVE LOVEDD Wei Wuxian's character, his character was the most memorable for me, he was highly relatable & i often empathized with him.
some people recommend to read this after the film adaptions, but I disagree. I read this first, and here's why: due to censorship & for time constraint, the film adaptations have several details left out & at times the plot is noticeably changed (if you read the novel first, you'd notice while watching)
NOTE: if you have a hard time grasping names, especially when characters have several different titles & courtesy names, then the film adaptions first would be ideal for you~~
MAY be triggering for some readers, please read all the potential triggers before reading the novel.
**i didn't like exiled rebel translations, so i went with these:
https://mdzstranslation.wordpress.com | https://tamingwangxian.wordpress.com/
now, i have only wonderful things to say about fanyiyi & tamingwangxian's translations. although they're not all complete, it contains the most beautiful prose, and the part which i enjoyed the most: it retained cultural & historical connections, even elaborating further on in footnotes. absolutely amazing !
as what translations i used for the rest of the novel, here is a guide https://docs.google.com/document/d/1njZCYtlztZn3Tcqkcm0tnyeEHbYZ6jitosTotueBgPk/edit
i really love MDZS and it got me into reading more xianxia. if you aren't the biggest romance fan, you can still enjoy this novel! it's so entertaining, i was hooked on how MXTX writes the story out (opinions on the latter will vary depending on which translation you read from, ofc)**
I LOVE LOVEDD Wei Wuxian's character, his character was the most memorable for me, he was highly relatable & i often empathized with him.
some people recommend to read this after the film adaptions, but I disagree. I read this first, and here's why: due to censorship & for time constraint, the film adaptations have several details left out & at times the plot is noticeably changed (if you read the novel first, you'd notice while watching)
NOTE: if you have a hard time grasping names, especially when characters have several different titles & courtesy names, then the film adaptions first would be ideal for you~~
MAY be triggering for some readers, please read all the potential triggers before reading the novel.
**i didn't like exiled rebel translations, so i went with these:
https://mdzstranslation.wordpress.com | https://tamingwangxian.wordpress.com/
now, i have only wonderful things to say about fanyiyi & tamingwangxian's translations. although they're not all complete, it contains the most beautiful prose, and the part which i enjoyed the most: it retained cultural & historical connections, even elaborating further on in footnotes. absolutely amazing !
as what translations i used for the rest of the novel, here is a guide https://docs.google.com/document/d/1njZCYtlztZn3Tcqkcm0tnyeEHbYZ6jitosTotueBgPk/edit
Graphic: Death, Genocide, Gore, Physical abuse, Violence, and Murder
Moderate: Suicide, Torture, and Alcohol
Minor: Incest and Rape