A review by kendrastrand
One Hundred Poets, One Poem Each by Fujiwara no Teika

5.0

This is a great translation-- the style and presentation of poems on their own (without footnotes) makes the text wonderfully accessible and enjoyable as literature in its own right. The inclusion of a concise introduction, detailed endnotes, and other resources such as maps makes this edition ideal for use in the undergrad classroom or as a volume through which the interested general reader can delve as deeply into the historical and social context as they wish. Looking forward to reading it again with my class in the future.