A review by zlaza
Duino Elegies by Rainer Maria Rilke

4.0

This is a beautifully translated edition of Rainer Maria Rilke's Duino Elegies.
It is a Pushkin Press reissue of an English-language version by writer Vita Sackville-West and her cousin Edward. The first English translation was published in 1931.

Rilke began writing the Duino Elegies in 1912, but they weren't published until 1923. Rilke spent years sporadically writing these elegies. The elegies are all connected and they explore the themes of humanity, beauty and suffering.

There are a lot of footnotes in this book which is something a lot of readers will appreciate, and the original translator's note can be found at the end of the book.
The footnotes and the translator's note offer us a very brief insight into Rilke's life. My only complaint is the lack of explanations about Rilke's ideas and philosophy in the notes.

Thank you to NetGalley and Pushkin Press for providing me with a copy of this book in exchange for an honest review.