Scan barcode
A review by jenbsbooks
The Lioness of Morocco by Julia Drosten
3.25
I liked this, it kept my attention and I felt like I learned a little ... about Morocco, saffron, historical trading. This was one of those "sagas" that covers years and years. Divided into two parts, part one (1835-1840) features Sibylla before marriage/marriage/early motherhood. Part two then jumps forward (1859-1862) and continues on from there.
3rd person, past tense. While Sibylla is the main character, and the majority of the book is from her POV, we (the reader) get a peek into other perspectives too, seeing the world (omniscient) through a variety of eyes; getting details and background.
I believe this was originally written in German - although nothing takes place there. It's all placed in England and Morocco. I went with the audio, one narrator/female, and she was good, for Sibylla and the main narration. I struggled a LOT with the voices for Benjamin (his voice was described as "nasally" and he is not a likeable character ...) it was just so annoying I wasn't sure I'd be able to continue, as I could see his character was going to be around for a while. I pushed through. Love the English accent and pronunciation of many words. I note a variety of words in my books ... this had deign and dais.
No profanity, some sex. Nothing super explicit, not "bodice ripper" style, but a little more detailed than some "romance" novels. Included in KindleUnlimited, text and audio (but not at the local library).
3rd person, past tense. While Sibylla is the main character, and the majority of the book is from her POV, we (the reader) get a peek into other perspectives too, seeing the world (omniscient) through a variety of eyes; getting details and background.
I believe this was originally written in German - although nothing takes place there. It's all placed in England and Morocco. I went with the audio, one narrator/female, and she was good, for Sibylla and the main narration. I struggled a LOT with the voices for Benjamin (his voice was described as "nasally" and he is not a likeable character ...) it was just so annoying I wasn't sure I'd be able to continue, as I could see his character was going to be around for a while. I pushed through. Love the English accent and pronunciation of many words. I note a variety of words in my books ... this had deign and dais.
No profanity, some sex. Nothing super explicit, not "bodice ripper" style, but a little more detailed than some "romance" novels. Included in KindleUnlimited, text and audio (but not at the local library).