Reviews

Sobre Literatura / On Literature by Umberto Eco

blueyorkie's review against another edition

Go to review page

4.0

The recent death of Umberto Eco prompted me to borrow one of his essays, "On Literature." The author is well-placed to talk about it. He has published novels of significant importance and thought more about writing than anyone else. Eco is a scholar, and his intelligence is subtle. The book in question is, in reality, a collection of lessons and lectures that the writer gave in various circumstances. Each has a particular subject: the critical study of one or more famous authors, recurring themes in literature, or even the work of Eco itself. All these brilliant reflections are only sometimes easy to understand, far from it. They may even discourage the reader. But, even if we only grabbed half of it, it would be alright.
I was very interested in the chapters devoted to authors for whom I have a particular preference. For example, the book evokes the work of J.-L. Borges (whose author is a great admirer) in two texts of great depth. But the most exciting part of the collection is the chapter "How I write." The writer explains precisely how he conceived his novels, matured and prepared them (at great length), and set their tone and rhythm: it's fascinating. It allows us better to understand the final result of his immense labor: his completed novels, as we readers discover them.

katya_m's review against another edition

Go to review page

Ler Umberto Eco, na sua vertente não ficcional (mas também ficcional), prossupõe toda uma bagagem intelectual e literária absolutamente espantosa. Além disso, as suas paixões mais evidentes ficam muito claras nos seus discursos e, se a semiótica, Borges e Joyce não constam das nossas áreas de estudo ou recreação, o melhor é adiar a leitura destes ensaios para mais tarde (ou quiçá nunca).

Num conjunto de reflexões em que aborda estilo, formas de narrativa, influência, símbolo (etc etc) e toda uma miríade de assuntos pertinentes ao autor e a qualquer leitor curioso (quer se arrependa ou não após a sua leitura), Eco aborda também questões mais pessoais da sua atividade de escritor - neste plano nivelando-se mais com os leitores - como receios, ambições e práticas.

Faz uma leitura interessante, mas exigente. De todo um divertimento, mas antes um exercício de faculdades várias e de memória para regressar a muitos e muitos títulos e escritores, lidos e por ler, que desfilam por estas páginas.


"Eu tenho algumas experiências que creio serem comuns a quem quer que possua muitíssimos livros (eu agora tenho cerca de quarenta mil, entre Milão e as minhas outras casas) e considera uma biblioteca não só um lugar onde conservar os livros já lidos, mas sobretudo um armazém de livros a ler um dia ou outro, quando se sentir a sua necessidade. Ora acontece que sempre que o olho recai sobre um livro ainda não lido se é atacado pelo remorso.
Só que chega depois um dia em que, para se saber alguma coisa sobre um certo assunto, nos decidimos finalmente a abrir um dos muitos livros jamais lido, começamos a lê-lo e apercebemo-nos de que já o conhecíamos. O que aconteceu? Existe a explicação místico-biológica, que com o passar do tempo deslocando os livros, limpando-lhes o pó e arrumando-os de novo, através das pontas dos dedos a essência do livro terá penetrado pouco a pouco na nossa mente. Há a explicação do scanning casual e continuado: com o passar do tempo, ao manusearmos e arrumarmos os vários volumes, não é que nunca se espreite para um livro; mesmo só ao mexer-lhe, passava-se us olhos por algumas páginas, uma hoje, uma o mês que vem,e pouco a pouco acabou-se por lê-lo em grande parte, embora de modo não linear. Mas a explicação é que, entre o momento em que esse livro nos chegou às mãos e o momento em que o abrimos, se leram outros livros, nos quais havia algo que já dizia aquele primeiro livro, e portanto, no fim desta longa volta intertextual, descobre-se que este livro que não tínhamos lido também faz parte do nosso património mental e talvez nos tivesse profundamente influenciado."
127

tunatanga's review against another edition

Go to review page

I need to read other books to read this book.

philippsburg's review

Go to review page

Abandonado a inicio de "Borges y mi angustia de la influencia".

ssdamon's review against another edition

Go to review page

relaxing slow-paced

3.75

A grab bag of previously published essays and lectures. On average they're interesting and sometimes profound, but also a bit of a mixed-bag.

_tourist's review against another edition

Go to review page

a great and valuable book through which i had to wade and skim. at least two of the essays i skipped completely, but the last essay made the whole thing worth while (though it was far from the only piece i enjoyed)

izumen's review against another edition

Go to review page

Еко, редом с Борхес и Калвино, са автори, които напоследък ме карат да се чувствам глупав и културно изостанал. Не само, че ме смазват със своята богата култура, те също така убиват всяка надежда някога да се доближа до тях. Дали ще цитира произведения, с които дори не разполагаме на български език или ще се рови в средновековни ръкописи, страстта на Умберто Еко към литературата е уловена чудесно в настоящия сборник. "За литературата" събира в себе си лекции и есета, предимно от 90'-те години, като обръща внимание на основните влияния върху Еко, както и неговите разбирания за това, какво е литература и как трябва да бъде възприемана.

Първото есе е лекция, четена на Фестивала на писателите в Мантуа през септември 2000 г. и се отнася до функциите на литературата. Изключително приятно и далеч по-разбираемо от някои от другите, това есе се занимава основно с четенето и начина по който възприемаме литературните персонажи. Спомням си, че Кундера се спираше върху тази тема в "Завесата". Става въпрос за едно негласно споразумение между писател и читател, че измислицата, която човек чете всъщност е един вид действителност. Еко продължава още нататък и пояснява, че макар в действителния живот да имаме възможност за различни интерпретации на някои факти, в литературата всичко установено си остава закон. Затова и ако някой каже, че Ана Каренина заживява щастливо до края на дните си, четящите ще го изгледат особено, но във всеки един момент може да изплува исторически документ, който да промени разбирането ни по даден въпрос (примерно, че Наполеон не е е умрял на о-в Света Елена на 5-и май 1821 г., а на бонапартистки кораб, докато се е опитвал да избяга).

Следващите есета обръщат внимание върху стила на Манифеста, афоризмите на Уайлд, Джойс, Борхес, интертекстуалната ирония и стила. Еко нарича много от афоризмите на Уайлд рачешки, тоест такива, които могат да бъдат обърнати, показвайки тяхната плиткост. Примерно:

Животът е нещо твърде важно, за да говорим сериозно за него.
Животът е нещо твърде маловажно, за да можем да се шегуваме с него.

Парадоксите, от друга страна, не могат да бъдат преобръщани. Те носят обидни за обществото истини, за разлика от афоризмите, които носят приемливи. Тези, които могат да се преобръщат, според Еко са чиста игра на безразличния към истината дух. "От друга страна, уайлдовските идеи за изкуството оправдават поведението му, като се има предвид, че никой афоризъм не би трябвало да служи нито на ползата, нито на истината или морала, а само на красотата и елегантността на стила."

Изключително интересни са двете есета, посветени на Джойс и Борхес. Еко прави сравнения между тях, като пояснява, че единият експериментира с думите, докато другият с идеите. Затова и текстовете на Джойс са толкова шантави, съставени от нови, току-що изфабрикувани думи, които се леят в нестандартни структури, опитвайки се да избягат от каквато и да е форма, докато тези на Борхес са написани конвенционално и просто, в повечето случаи само в няколко страници, но в тях са вплетени идеи, които могат да изискват години размисъл. Припомнете си само "Вавилонската библиотека".

Малко са книгите у нас, които хвърлят светлина върху изкуството на писането и функциите на литературата, върху начините по които четем и възприемаме един текст. На фона на реалити програми, набедени поети и пробутвани от медиите бестселъри, четящото общество у нас повече от всякога ми се струва дезориентирано. Затова и малко усилие за разширяване на хоризонта по литературознание никак няма да е излишно. "За литературата", редом със "Завесата", "Това изкуство на поезията", "Изповедите на младия романист" и "Това не е краят на книгите" са едно добро начало.

khilleke's review against another edition

Go to review page

challenging informative reflective

4.0

stevequinn's review against another edition

Go to review page

2.0

It wasn't a bad book, just a bad book for me. When Eco starts in on semiotics he loses me. I literally can't stay awake. My loss.

steveatwaywords's review against another edition

Go to review page

challenging informative reflective slow-paced

4.75

First, I admit that the topics of this work--Eco's brand of literary criticism--is a great interest of mine. If it is not of yours, your mileage will differ!

However, as a worthy collection of essays and talks from his career into various topics (from the origins of unusual figures of speech to close analyses of uncommon texts, and from astute observations upon the value of the act of reading to his own anecdotes on his process of writing), I could have asked for little more (except for, as ever, more still!).  His own style through the readings is openly modest though clearly sarcastic and even political in several asides, and--more importantly--structured as a process of inquiry. As his own professor said to him during his graduate studies, Eco proceeds from a hypothesis to a problem, then documents his research and revisions along the way, reserving any conclusions to the very end. In other words, Eco's form of scholarship is itself "narrative," which I wish he had said more about.

It may also be important to note that several of his essays here (on Marx, Dante, Nerval, and others) will require some familiarity with these works to appreciate at all. I read Nerval's "Sylvie" before his essay on the work, and discovered a delightful and amazing story, made so much more powerful by his erudition.  

Mostly, though, for those who may have encountered more opaque writers in lit crit, Eco is refreshingly lucid and approachable. Yes, his references are many, his vocabulary extensive, but his discussion welcoming.  So many know his <i>The Name of the Rose,</i> and perhaps some of his other novels, but this book makes me wish to return to his other more formal essay collections on semiotics and culture criticism.  

Finally, it's worth noting that Eco's area of study (a mid-20th-century Italian) is filled almost exclusively with European males (with the occasional American). This is a worthy point on the career and breadth of his scholarship. This is unfortunate, but what he does offer through his structuralist lens is a particular depth to writers he does examine, and a method for thinking any of us might emulate as we expand the field.