ywslouise's review against another edition

Go to review page

reflective

4.5

eososray's review against another edition

Go to review page

3.0

After a trip to Eastern Europe I wanted to learn more about the effect that communism had on that part of the world and this book seemed to fit the bill perfectly.

This is a series of articles written from 1992 to 1996. Mostly centering on the former Yugoslavia, as that is where the author grew up, but encompassing the outlook and feelings of the entire area.
I didn’t visit Eastern Europe until 2012 but much of what she wrote still holds true today and I found it enlightened my North American mind to the culture of the area and how the communist rule affected the people. It was a good book, though a little outdated for the present day, and worth the read to understand just how much communism affected the mind, body and culture of Eastern Europe.

mikedmac's review against another edition

Go to review page

funny informative fast-paced

3.0

_may_jay_'s review against another edition

Go to review page

informative reflective sad slow-paced

4.5

julliette's review against another edition

Go to review page

hopeful informative reflective fast-paced

5.0

lastyearsgirl's review against another edition

Go to review page

emotional informative reflective medium-paced

4.25

sweetdictator's review against another edition

Go to review page

2.0

Краще б Дракуліч не писала про Україну.
Знов причепилася до декомунізації, яка означає, на її думку, стирання та переписування історії. Те, що в законі комуністичні символи йдуть в одному ряду з нацистськими, натякає, що це означає в контексті історії Україні, але ні. Таке враження, ніби тільки назви вулиць, пам’ятники лєніну та мозаїки бережуть історію та передають її наступним поколінням. Просто вивчення історії, музеї, книги, фільми, документальні свідчення, спогади - все ніщо, назви вулиць - сила!
Авторка експертно незадоволена тим же законом про декомунізацію за те, що він реабілітує “колишні колабораціоністські організації як сили, що змагалися за незалежність”. Тобто те, що росіянська пропаганда десятиліттями демонізувала образ Бандери та ОУН-УПА, - не варте згадки, а коли Україна намагається нагадати, що вони правда боролися за Україну та її незалежність і від совків, і від нацистів, - це “суперечливо”.
Далі мені має стати шкода російську меншину в Україні, бо їхні права, мова та культура пригнічуються дерусифікацією. “Попри наявність у країні 30% людей, які називають російську мову рідною, ця мова не є в Україні офіційною”. І на то є причина! А яка? Так Дракуліч нам буквально в наступному абзаці її пояснює, бо вона вже отримала відповідь від українських колежанок: “…більшість російськомовних тут є дітьми й онуками українських селян. У цій частині світу урбанізація означала русифікацію - як під час російського імперського панування, так і в радянські часи. Більшість селян починали говорити російською того ж дня, як прибували в місто. Ще геть недавно, якихось двадцять років тому, говорити українською в Києві та інших великих містах означало, що до вас ставитимуться як до селюків, громадян другого сорту…”
Книга написана після 2014 року. Вона знає, що відбувається. Вона називає анексію - анексією, і називає того, хто це зробив, - росію. Вона розуміє, що все це - прямі наслідки комуністичного режиму. І тут же жаліється на декомунізацію та дерусифікацію. Якась дуже сумна та прикра каша.
Після цього важко довіряти аналітиці про інші країні в її книжках.

sweetdictator's review

Go to review page

3.0

У мене волосся дибки стало, коли дочитала до місця, де авторка каже, що декомунізація - це фальсифікація історії та затирання минулого, що диктатор Йозип Тіто не заслуговує на те, щоб площі його імені перейменовували, що він заслуговує на справедливий судовий розгляд, а не тільки обвинувачування у вбивствах, політичних переслідуваннях і геноциді хорватського народу.
"Він відповідальний за винищення військовополонених у Бляйбурзі (!) й примусові трудові табори (!!), як Ґолий Оток, а також за політичні ув'язнення і порушення прав людини. Але його заслугою є те, що Югославія не була ізольованим комуністичним "ГУЛАГом".
Утім його ім'я зникає з поля зору громадськості й самої історії, і ніхто не наважується захищати його очевидні заслуги (!!!)".
А заслугою Сталіна було смачне морозиво? А у Каддафі дешевий бензин? А Гітлер гарно малював? А це книжка про посткомунізм?
У цій, і не тільки цій, книжці Дракуліч веде про те, що посткомуністичні країни живуть у злиднях та ненависті до самих себе й не можуть пристосуватися до демократичної сучасності й залишаються скніти в минулому, сумуючи за своїми диктаторами (на прикладі Чаушеску), і тут ні сіло ні впало сама Дракуліч плаче за Тіто, бо ніхто не поважає історії й не хоче "зберігати спогади" у назвах вулиць та площ на честь кривавих торквемад. Бідний-бідний Тіто. Звинувачують його там у чомусь, ти гля на них!

stacy_es's review against another edition

Go to review page

challenging emotional informative reflective sad medium-paced

4.25

worldlibraries's review against another edition

Go to review page

4.0

Slavenka Drakulic continues her look at life after communism in "Café Europa", her sequel to “How We Survived Communism and Even Laughed.” If you think regular consumers in the West sometimes have trouble recognizing that TV ads and media showcase a fantasy, unobtainable lifestyle, imagine how hard it is for people exiting 40 years of communism to know what’s real and what isn’t.

One of the most powerful parts of the book discusses the complicity that citizens of fascist/communist countries feel having worked to sustain a system that is now on the dustheap of history. As their countries toss aside old street names, square names, and place names to reflect the change in power from communism to democracy, citizens see their own personal history erased at the same time as everyone glosses over how they participated. She discovers that nations as a whole, don’t look back with any probing insight.

I enjoyed this book because the author beautifully explains that many of the infantilized emergency democracies are actually stuck in feudal behavior as much as communist behavior. The political system may have changed for the better, but it will be years until citizens know how to work it, rather than subvert it (the old way of surviving) and also how to look to themselves as personally responsible.